19 августа 2027

Чтения дня

19 августа 2027 · Четверг

Апостол Преображения

Второе послание Петра

1:10–19
Те́мже па́че, бра́тие, потщи́теся изве́стно ва́ше зва́ние и избра́ние твори́ти: сия́ бо творя́ще, не и́мате согреши́ти никогда́же, си́це бо оби́льно припода́стся вам вход в ве́чное Ца́рство Го́спода На́шего и спа́са Иису́са Христа́. Сего́ ра́ди не обленю́ся воспомина́ти при́сно вам о сих, а́ще и ве́дите, и утвержде́ни есте́ в настоя́щей и́стине. Пра́ведно бо мню, доне́леже есмь в сем телеси́, возставля́ти вас воспомина́нием, ве́дый, я́ко ско́ро есть отложе́ние телесе́ моего́, я́коже и Госпо́дь наш Иису́с Христо́с сказа́ мне. Потщу́ся же и всегда́ име́ти вас по мое́м исхо́де па́мять о сих твори́ти. Не ухищре́нным бо ба́снем после́довавше сказа́хом вам Си́лу и прише́ствие Го́спода На́шего Иису́са Христа́, но самови́дцы бы́вше вели́чествия о́наго. Прие́м бо от Бо́га Отца́ честь и сла́ву, гла́су прише́дшу к нему́ от велеле́пныя Сла́вы: Сей есть сын мой Возлю́бленный, о не́мже аз благоизво́лих. И Сей глас мы слы́шахом с небесе́ сшедшь, с ним су́ще на горе́ святе́й. И и́мамы изве́стнейшее проро́ческое Сло́во: ему́же внима́юще я́коже свети́лу сия́ющу в те́мнем ме́сте, до́бре творите́, до́ндеже день озари́т, и денни́ца возсия́ет в сердца́х ва́ших,
· · ·
Евангелие Преображения

Евангелие от Матфея

17:1–9
И по днех шести́х поя́т Иису́с Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна бра́та его́, и возведе́ их на гору́ высоку́ еди́ны, и преобрази́ся пред ни́ми: и просвети́ся лице́ его́ я́ко со́лнце, ри́зы же его́ бы́ша белы́ я́ко Свет. И се, яви́стася им Моисе́й и илиа́, с ним глаго́люща. Отвеща́в же Петр рече́ (ко) иису́сови: Го́споди, добро́ есть нам зде бы́ти: а́ще хо́щеши, сотвори́м зде три се́ни, тебе́ еди́ну, и моисе́ови еди́ну, и еди́ну Илии́. Еще́ (же) ему́ глаго́лющу, се, о́блак све́тел осени́ их: и се, глас из о́блака глаго́ля: Сей есть сын мой Возлю́бленный, о не́мже благоволи́х: того́ послу́шайте. И слы́шавше ученицы́ падо́ша ни́цы и убоя́шася зело́. И присту́пль Иису́с прикосну́ся их и рече́: воста́ните и не бо́йтеся. Возве́дше же о́чи свои́, никого́же ви́деша, то́кмо Иису́са еди́наго. И сходя́щым им с горы́, запове́да им Иису́с, глаго́ля: никому́же пове́дите виде́ния, до́ндеже сын Челове́ческий из ме́ртвых воскре́снет.
Заметки к тексту
О текстах чтения

Церковнославянский — это язык, на котором читают в храме. На сайте показан в гражданском начертании: современная кириллица, без выносных букв и знаков сокращения. Грамматика и порядок слов сохранены.

Синодальный перевод — русская Библия, подготовленная Святейшим Синодом и изданная в XIX веке. В читательском режиме убраны номера стихов — они превращают чтение в справочник, и квадратные скобки: ими переводчики помечали слова, подставленные из Септуагинты (древнегреческий перевод Ветхого Завета III века до Р. Х.) или из славянской Библии.

Почему Апостол — а потом Евангелие

На Литургии сначала звучит Апостол, потом Евангелие. Апостол — слово посланника Христа; его читает чтец с амвона. Евангелие — слово Самого Христа: при его чтении выносят свечи, диакон кадит и благословляет книгой.

Апостольское чтение готовит слух — как пророки и Предтеча готовили путь Христу. Евангелие — сама встреча с Ним. Так это объяснял Николай Кавасила в XIV веке.

Порядок чтения в году

Церковь проходит Писание по порядку, книга за книгой, неделя за неделей. Отсчёт — от Пасхи. За год Апостол прочитывают почти целиком. Евангелия распределены по сезонам: Иоанн — от Пасхи до Пятидесятницы, Матфей — летом, Лука — осенью, Марк — на стыках.

В двунадесятые праздники, дни памяти великих святых, в субботы и воскресенья Великого поста звучит особое чтение — связанное с праздником или со святым. Иногда оно заменяет рядовое, иногда добавляется к нему.

Чтения · 19 августа 2027 — Эхослов