20 ноября 2027

Чтения дня

20 ноября 2027 · Суббота

Апостол

Второе послание к Коринфянам

5:1–10a
Ве́мы бо, я́ко а́ще земна́я на́ша хра́мина Те́ла разори́тся, созда́ние от Бо́га и́мамы, хра́мину нерукотворе́ну, ве́чну на небесе́х. И́бо о сем воздыха́ем, в жили́ще на́ше небе́сное облещи́ся жела́юще: а́ще то́чию и обле́кшеся, не на́зи обря́щемся. И́бо су́щии в Те́ле сем воздыха́ем отягча́еми, поне́же не хо́щем совлещи́ся, но пооблещи́ся, да поже́рто бу́дет ме́ртвенное живото́м. Сотвори́вый же нас в сие́ и́стое Бог, и́же и даде́ нам обруче́ние Ду́ха. Дерза́юще у́бо всегда́ и ве́дяще, я́ко живу́ще в Те́ле отхо́дим от Го́спода: ве́рою бо хо́дим, а не виде́нием: дерза́ем же и благоволи́м па́че отити́ от Те́ла и вни́ти ко Го́споду: те́мже и тщи́мся, а́ще входя́ще, а́ще отходя́ще, благоуго́дни ему́ бы́ти: всем бо яви́тися нам подоба́ет пред суди́щем Христо́вым, да прии́мет ки́йждо, я́же с те́лом соде́ла, или́ бла́га, или́ зла.
· · ·
Евангелие

Евангелие от Луки

7:1b–10
Егда́ же сконча́ вся глаго́лы своя́ в слу́хи лю́дем, вни́де в Капернау́м. Со́тнику же не́коему раб боля́ зле, хотя́ше умре́ти, и́же бе ему́ че́стен. Слы́шав же о иису́се, посла́ к нему́ ста́рцы иуде́йския, моля́ его́, я́ко да прише́д спасе́т раба́ его́. Они́ же прише́дше ко иису́сови, моля́ху его́ то́щно, глаго́люще, я́ко досто́ин есть, ему́же да́си сие́: лю́бит бо язы́к наш, и со́нмище той созда́ нам. Иису́с же идя́ше с ни́ми. И уже́ ему́ не дале́че су́щу от хра́мины, посла́ к нему́ со́тник дру́ги, глаго́ля ему́: Го́споди, не дви́жися: несмь бо досто́ин, да под кров мой вни́деши: те́мже ни себе́ досто́йна сотвори́х приити́ к тебе́: но рцы Сло́во, и исцеле́ет О́трок мой: и́бо и аз Челове́к есмь под влады́кою учине́н, име́я под собо́ю во́ины: и глаго́лю сему́: иди́, и и́дет: и друго́му: прииди́, и прии́дет: и рабу́ моему́: сотвори́ сие́, и сотвори́т. Слы́шав же сия́ Иису́с, чуди́ся ему́, и обра́щься иду́щему по нем наро́ду рече́: глаго́лю вам, ни во изра́или толи́ки ве́ры обрето́х. И возвра́щшеся по́сланнии обрето́ша боля́щаго раба́ исцеле́вша.
Заметки к тексту
О текстах чтения

Церковнославянский — это язык, на котором читают в храме. На сайте показан в гражданском начертании: современная кириллица, без выносных букв и знаков сокращения. Грамматика и порядок слов сохранены.

Синодальный перевод — русская Библия, подготовленная Святейшим Синодом и изданная в XIX веке. В читательском режиме убраны номера стихов — они превращают чтение в справочник, и квадратные скобки: ими переводчики помечали слова, подставленные из Септуагинты (древнегреческий перевод Ветхого Завета III века до Р. Х.) или из славянской Библии.

Почему Апостол — а потом Евангелие

На Литургии сначала звучит Апостол, потом Евангелие. Апостол — слово посланника Христа; его читает чтец с амвона. Евангелие — слово Самого Христа: при его чтении выносят свечи, диакон кадит и благословляет книгой.

Апостольское чтение готовит слух — как пророки и Предтеча готовили путь Христу. Евангелие — сама встреча с Ним. Так это объяснял Николай Кавасила в XIV веке.

Порядок чтения в году

Церковь проходит Писание по порядку, книга за книгой, неделя за неделей. Отсчёт — от Пасхи. За год Апостол прочитывают почти целиком. Евангелия распределены по сезонам: Иоанн — от Пасхи до Пятидесятницы, Матфей — летом, Лука — осенью, Марк — на стыках.

В двунадесятые праздники, дни памяти великих святых, в субботы и воскресенья Великого поста звучит особое чтение — связанное с праздником или со святым. Иногда оно заменяет рядовое, иногда добавляется к нему.

Чтения · 20 ноября 2027 — Эхослов