15 января 2027

Чтения дня

15 января 2027 · Пятница

Апостол

Послание к Ефесянам

4:17–25a
Сие́ у́бо глаго́лю и послу́шествую о Го́споде, ктому́ не ходи́ти вам, я́коже и про́чии язы́цы хо́дят в суете́ ума́ их, помраче́ни смы́слом, су́ще отчужде́ни от жи́зни Бо́жия, за неве́жество су́щее в них, за окамене́ние серде́ц их: и́же в неча́яние вло́жшеся, преда́ша себе́ студодея́нию, в де́лание вся́кия нечистоты́ в лихоима́нии. Вы же не та́ко позна́сте Христа́: а́ще у́бо слы́шасте его́ и о нем научи́стеся, я́коже есть и́стина о иису́се: отложи́ти вам, по пе́рвому житию́, ве́тхаго Челове́ка, тле́ющаго в по́хотех преле́стных, обновля́тися же ду́хом ума́ ва́шего, и облещи́ся в но́ваго Челове́ка, созда́ннаго по Бо́гу в пра́вде и в преподо́бии и́стины. Те́мже отло́жше лжу, глаго́лите и́стину ки́йждо ко и́скреннему своему́, зане́ есмы́ друг дру́гу у́дове.
· · ·
Евангелие

Евангелие от Марка

12:1–12
И нача́т им в при́тчах глаго́лати: виногра́д насади́ Челове́к, и огради́ опло́том, и ископа́ точи́ло, и созда́ столп, и предаде́ его́ тяжа́телем, и оти́де. И посла́ к тяжа́телем во вре́мя раба́, да от тяжа́тель прии́мет от плода́ виногра́да: они́ же е́мше его́ би́ша и отосла́ша тща. И па́ки посла́ к ним друга́го раба́: и того́ ка́мением би́вше, проби́ша главу́ ему́ и посла́ша безче́стна. И па́ки ино́го посла́: и того́ уби́ша: и мно́ги и́ны, о́вы у́бо бию́ще, о́вы же убива́юще. Еще́ у́бо еди́наго сы́на име́ возлю́бленнаго своего́, посла́ и того́ к ним последи́, глаго́ля, я́ко усрамя́тся сы́на моего́. О́ни же тяжа́теле ре́ша к себе́, я́ко Сей есть насле́дник: прииди́те, убие́м его́, и на́ше бу́дет насле́дствие. И е́мше его́ уби́ша и изверго́ша его́ вон из виногра́да. Что у́бо сотвори́т госпо́дь виногра́да; Прии́дет и погуби́т тяжа́тели и даст виногра́д ине́м. Ни Писа́ния ли Сего́ чли есте́: ка́мень, его́же не в ряду́ сотвори́ша зи́ждущии, Сей бысть во главу́ у́гла: от Го́спода бысть сие́, и есть ди́вно во о́чию на́шею; И иска́ху его́ я́ти, и убоя́шася наро́да: разуме́ша бо, я́ко к ним при́тчу рече́: и оста́вльше его́ отидо́ша.
Заметки к тексту
О текстах чтения

Церковнославянский — это язык, на котором читают в храме. На сайте показан в гражданском начертании: современная кириллица, без выносных букв и знаков сокращения. Грамматика и порядок слов сохранены.

Синодальный перевод — русская Библия, подготовленная Святейшим Синодом и изданная в XIX веке. В читательском режиме убраны номера стихов — они превращают чтение в справочник, и квадратные скобки: ими переводчики помечали слова, подставленные из Септуагинты (древнегреческий перевод Ветхого Завета III века до Р. Х.) или из славянской Библии.

Почему Апостол — а потом Евангелие

На Литургии сначала звучит Апостол, потом Евангелие. Апостол — слово посланника Христа; его читает чтец с амвона. Евангелие — слово Самого Христа: при его чтении выносят свечи, диакон кадит и благословляет книгой.

Апостольское чтение готовит слух — как пророки и Предтеча готовили путь Христу. Евангелие — сама встреча с Ним. Так это объяснял Николай Кавасила в XIV веке.

Порядок чтения в году

Церковь проходит Писание по порядку, книга за книгой, неделя за неделей. Отсчёт — от Пасхи. За год Апостол прочитывают почти целиком. Евангелия распределены по сезонам: Иоанн — от Пасхи до Пятидесятницы, Матфей — летом, Лука — осенью, Марк — на стыках.

В двунадесятые праздники, дни памяти великих святых, в субботы и воскресенья Великого поста звучит особое чтение — связанное с праздником или со святым. Иногда оно заменяет рядовое, иногда добавляется к нему.

Чтения · 15 января 2027 — Эхослов