20 августа 2026

Чтения дня

20 августа 2026 · Четверг

Апостол

Второе послание к Коринфянам

7:1b–10a
Сицева́ у́бо иму́ще обетова́ния, о, возлю́бленнии, очи́стим себе́ от вся́кия скве́рны Пло́ти и ду́ха, творя́ще святы́ню в стра́се Бо́жии. Вмести́те ны: ни еди́наго оби́дехом, ни еди́наго истли́хом, ни еди́наго лихои́мствовахом. Не на осужде́ние глаго́лю: пре́жде бо рех, я́ко в сердца́х на́ших есте́, во е́же умре́ти с ва́ми и сожи́ти. Мно́го ми дерзнове́ние к вам, мно́га ми похвала́ о вас: испо́лнихся уте́хи, преизбы́точествую ра́достию о вся́цей печа́ли на́шей. И́бо прише́дшым нам в Македо́нию, ни еди́наго име́ поко́я Плоть на́ша, но во всем скорбя́ще: внеу́ду бра́ни, внутрьу́ду боя́зни. Но утеша́яй смире́нныя, уте́ши нас Бог прише́ствием ти́товым, не то́кмо же прише́ствием его́, но и утеше́нием, и́мже уте́шися о вас, пове́дая нам ва́ше жела́ние, ва́ше рыда́ние, ва́шу ре́вность по мне, я́ко ми па́че возра́доватися. Я́ко а́ще и оскорби́х вас посла́нием, не раска́юся, а́ще и раска́ял бых ся: ви́жду бо, я́ко посла́ние о́но, а́ще и к часу́, оскорби́ вас. Ны́не ра́дуюся, не я́ко ско́рбни бы́сте, но я́ко оскорби́стеся в покая́ние: оскорбе́сте бо по Бо́зе, да ни в че́мже отщетите́ся от нас. Печа́ль бо, я́же по Бо́зе, покая́ние нераска́янно во спасе́ние соде́ловает, а (Сего́) ми́ра печа́ль смерть соде́ловает.
· · ·
Евангелие

Евангелие от Марка

1:29–35
И а́бие из со́нмища изше́дше, приидо́ша в дом Си́монов и андре́ов со Иа́ковом и Иоа́нном. Те́ща же Си́монова лежа́ше огне́м жего́ма: и а́бие глаго́лаша ему́ о ней. И присту́пль воздви́же ю, емь за ру́ку ея́: и оста́ви ю огнь а́бие, и служа́ше им. По́зде же бы́вшу, егда́ захожда́ше со́лнце, приноша́ху к нему́ вся неду́жныя и бесны́я. И бе весь град собра́лся к две́рем. И исцели́ мно́ги зле стра́ждущыя разли́чными неду́ги: и бе́сы мно́ги изгна́, и не оставля́ше глаго́лати бе́сы, я́ко ве́дяху его́ Христа́ су́ща. И у́тро, но́щи су́щей зело́, воста́в изы́де, и и́де в пу́сто ме́сто, и ту моли́тву де́яше.
Заметки к тексту
О текстах чтения

Церковнославянский — это язык, на котором читают в храме. На сайте показан в гражданском начертании: современная кириллица, без выносных букв и знаков сокращения. Грамматика и порядок слов сохранены.

Синодальный перевод — русская Библия, подготовленная Святейшим Синодом и изданная в XIX веке. В читательском режиме убраны номера стихов — они превращают чтение в справочник, и квадратные скобки: ими переводчики помечали слова, подставленные из Септуагинты (древнегреческий перевод Ветхого Завета III века до Р. Х.) или из славянской Библии.

Почему Апостол — а потом Евангелие

На Литургии сначала звучит Апостол, потом Евангелие. Апостол — слово посланника Христа; его читает чтец с амвона. Евангелие — слово Самого Христа: при его чтении выносят свечи, диакон кадит и благословляет книгой.

Апостольское чтение готовит слух — как пророки и Предтеча готовили путь Христу. Евангелие — сама встреча с Ним. Так это объяснял Николай Кавасила в XIV веке.

Порядок чтения в году

Церковь проходит Писание по порядку, книга за книгой, неделя за неделей. Отсчёт — от Пасхи. За год Апостол прочитывают почти целиком. Евангелия распределены по сезонам: Иоанн — от Пасхи до Пятидесятницы, Матфей — летом, Лука — осенью, Марк — на стыках.

В двунадесятые праздники, дни памяти великих святых, в субботы и воскресенья Великого поста звучит особое чтение — связанное с праздником или со святым. Иногда оно заменяет рядовое, иногда добавляется к нему.

Чтения · 20 августа 2026 — Эхослов